محمود طرشونة ( اعداد )

12

مائة ليلة وليلة

يصبح فيها « حديث الخمسة رجال مع هارون الرشيد » « 13 » لكن كتابته على الرّق وتصريح مالكه - إذا اعتبرنا أنّه لم يبالغ في ذكر « القرون العديدة » يجعلاننا نحلم بالاطلاع عليه . وإذا قارنا النسخ الخمس الأولى لاحظنا أن - أ - و - ح - و - ب 2 - تحتوي كلّها على 16 حكاية بنفس الترتيب ولكن تنفرد - ح - برواية حكاية واحدة و - أ - برواية اثنتين . وهذا لا يعني أنها من نفس الأسرة فنصوصها مختلفة . وإذا اعتمدنا مقارنة النصوص - عوض ترتيب الحكايات - لاحظنا وجود ثلاث أسر : تتركب الأولى من - أ - و - ح - والثانية من - ت - وب 2 - والثالثة من - ب 1 - التي يختلف نصّها عن نصوص النسخ الأربع السابقة . ونلاحظ أيضا أن جميع النسخ مقسمة إلى ليال مرقّمة من 1 إلى 101 وأنّها جميعا مكتوبة بخطّ مغربي واضح نسبيا . ومن جهة أخرى فإن جميع النسخ اتفقت على رواية حديثين في « ألف ليلة وليلة » هما « حديث الفرس الآبنوس » « 14 » و « حديث ابن الملك والوزراء السبعة » « 15 » وهذا لا يدلّ على أن « كتاب مائة ليلة وليلة » أخذهما من كتاب « ألف . . . . » وإنّما استقى الكتابان من نفس المنبع الهندي كما سنبيّنه في مناقشتنا لأصول الكتاب ومصادره . واعتمدنا أقدم المخطوطات المؤرخة أساسا لهذا التحقيق وأشرنا إلى الاختلافات المهمة في الهوامش . ولم نهتد إلى هذه النسخة القديمة إلّا بعد أن أتممنا كامل التحقيق اعتمادا على النسخة التونسيّة الحديثة ، فاضطررنا إلى إعادة العمل بعد الانتهاء منه . وقد حافظنا على لغة الكتاب وتراكيبه ولم نسمح لأنفسنا إلّا بإصلاح الأخطاء النحوية العديدة فلم نحاول تقويم أوزان جميع الأشعار وذلك كي

--> ( 13 ) نفس المرجع عدد 433 . ( 14 ) ط . الشعب I ، 613 - 630 . ( 15 ) ط . الشعب II ، 877 - 913 .